Blog Villa Ð Tembleque

jueves, 19 de mayo de 2011

Don Quixote de la Mancha: Ilustraciones XI

Las ediciones realizadas del Quijte durante los siglos XVII y XVIII nos permitieron identificar cuatro modelos iconográficos (holandés, francés, inglés y español), cada uno de ellos nos mostraban sus particulares modos de lectura. Las nuevas ediciones, desde el punto de vista iconográfico, se irán ampliando, matizando y modificando a lo largo de los años a partir de una primera propuesta de prestigio y de autoridad, a partir del siglo XIX el panorama editorial se va a complicar, multiplicándose las propuestas iconográficas.

Lo fascinante del Quijote, de este texto y de este libro, es que, sin renunciar a ninguno de los territorios de lectura y de recepción conquistados en sus dos primeros siglos, se abrirá a nuevas propuestas, a nuevas imágenes. Por un lado, el Quijote más popular va a ver enriquecido su programa iconográfico de manera considerable.

Hoy nos entretendremos con la denominada “explosión iconográfica del Quijote”.

2 comentarios:

Mirlo 30 dijo...

Mis disculpas por la incorrecta publicación de ayer; no salía el libro.
Al parecer los duendes informáticos se habían apropiado de él.
Hoy ya recuperado, queda completo el artículo. Gracias por vuestra comprensión.
Postdata: Si alguien se encuentra con el duende que le retire el libro.

Beatriz Galindo dijo...

Saludos.
Pues yo también me apunto a dar caza al duendecillo informático; que a mi también me ha robado algún documento. Ja, ja, ja..
Pero bueno, son gajes del oficio, qué le vamos a hacer...
Será que esto de la informática no es tan exacto como algunos creemos.
Saludos.